2021年10月アーカイブ

こんな風に言いたいとき、ありますか?少なくともドラマ(日本語)などではよくありますね。
さて、どんな風にいいましょうか。

この前、英語のドラマを見ていて、聞こえてきたセリフがニュアンスも、意味の解釈もピッタリこれそのものでした!(^^)!

「I send that entire sentence back to you.」

ま、「大きなお世話よ、あなたこそでしょ!」というニュアンスがあるので是非使ってみましょう、ということではありませんが、そんな場面があったら冗談ぽく、使ってみてもよいですね。



このアーカイブについて

このページには、2021年10月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2021年8月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。